L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato, HWV 55: Air. Sweet bird, That shun'st the noise of folly - Karina Gauvin, Георг Фридрих Гендель

L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato, HWV 55: Air. Sweet bird, That shun'st the noise of folly - Karina Gauvin, Георг Фридрих Гендель

  • Ano de lançamento: 2005
  • Duração: 11:40

Abaixo está a letra da música L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato, HWV 55: Air. Sweet bird, That shun'st the noise of folly , artista - Karina Gauvin, Георг Фридрих Гендель com tradução

Letra da música " L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato, HWV 55: Air. Sweet bird, That shun'st the noise of folly "

Texto original com tradução

L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato, HWV 55: Air. Sweet bird, That shun'st the noise of folly

Karina Gauvin, Георг Фридрих Гендель

Sweet bird, that shun'st the noise of folly,

Most musical, most melancholy!

Thee, chauntress, oft the woods among,

I woo to hear thy even-song.

Or, missing thee, I walk unseen,

On the dry smooth-shaven green,

To behold the wand'ring moon

Riding near her highest noon.

Sweet bird...

Outras músicas do artista:

Novos textos e traduções no site:

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos