Без тебя - Баста, Дворецкая

Без тебя - Баста, Дворецкая

Год
2019
Язык
`russo`
Длительность
309940

Abaixo está a letra da música Без тебя , artista - Баста, Дворецкая com tradução

Letra da música " Без тебя "

Texto original com tradução

Без тебя

Баста, Дворецкая

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Без тебя я слетел с петель, без тебя я стою на самом краю

Без тебя перезагрузка системы, без тебя я тебя убью

Без тебя, я тобой убит, без тебя, я вообще никак

Без тебя мой путь в тупик, без тебя – это пол меня

Без тебя я перестал быть

Без тебя солнце перестало греть

Без тебя стал пустым этот мир

И я горю, чтобы быстрее сгореть

Говорят, все дороги ведут в храм

Говорят, храм – это свет во тьме

Но видимо я молюсь не тем богам

Потому что мои дороги ведут к тебе

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Ты со мной, тебя мне подарили небеса

Но если бы мне в этом никто не помог

Я бы тебя украл у небес сам

Ангел мой, видит бог

Ты со мной, судьбе назло, ты со мной, а значит, небо за нас

Ты со мной и мы идем на взлет, ты со мной и это мой шанс

Ты со мной и я умею летать, ты со мной и я выше этих домов

Ты со мной и мне трудно дышать, ты со мной и это любовь

Говорят, все дороги ведут в храм

Говорят, храм – это свет во тьме

Но видимо я молюсь не тем богам

Потому что мои дороги ведут к тебе

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват

Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть

Поет песни о любви и пускай в них только грусть

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos