Alimenté - Bosh

Alimenté - Bosh

  • Ano de lançamento: 2020
  • Linguagem: Francês
  • Duração: 3:28

Abaixo está a letra da música Alimenté , artista - Bosh com tradução

Letra da música " Alimenté "

Texto original com tradução

Alimenté

Bosh

Je lui ai jamais dis ce que je pense, je lui ai jamais dis ce que je pense

On avance pas dans le même sens donc forcément je devient distant

Je lui ai jamais dis ce que je pense, je lui ai jamais dis ce que je pense

On avance pas dans le même sens donc forcément je devient distant

Dans les tess je dois m’alimenter dans mon cœur je dois la rehausser

Tu sais qu’elle me pardonnerais si je lui passais la bague, j’ai que moulaga

Dans les tess je dois m’alimenter dans mon cœur je dois la rehausser

Tu sais qu’elle me pardonnerais si je lui passais la bague, j’ai que moulaga

On dirait le cœur ébène, n’a jamais de remise de peine On dirait le cœur ébène,

n’a jamais de remise de peine

Sa main sur ma cuisse quand je pilote le fantôme (je pilote le fantôme,

pilote le fantôme)

J’ai les idées mal placées, je la vois nu sur le capot (nu sur le capot,

sur le capot)

Malgré la dégaine de trafiquant je reste élégant (je reste élégant,

reste élégant)

Je suis toujours dans le sale dans ma planque j’ai cagoule et gants

Elle veut partir loin il y a trop de lumière autour de moi (autour de moi)

Dans mon quotidien je vois plus d’une larme au fond de ses yeux (ses yeux)

Du soir au matin elle se fait du mal elle pense à moi (à moi)

Elle veut plus que je taf mais plus de temps qu’on soit que nous deux

Je lui ai jamais dis ce que je pense, je lui ai jamais dis ce que je pense

On avance pas dans le même sens donc forcément je devient distant

Je lui ai jamais dis ce que je pense, je lui ai jamais dis ce que je pense

On avance pas dans le même sens donc forcément je devient distant

Dans les tess je dois m’alimenter dans mon cœur je dois la rehausser

Tu sais qu’elle me pardonnerais si je lui passais la bague, j’ai que moulaga

Dans les tess je dois m’alimenter dans mon cœur je dois la rehausser

Tu sais qu’elle me pardonnerais si je lui passais la bague, j’ai que moulaga

On dirait le cœur ébène, n’a jamais de remise de peine On dirait le cœur ébène,

n’a jamais de remise de peine

Baby je dois m’alimenter, m’alimenter, (m'alimenter)

Je suis dans les tess pour de vrai, c’est pour de vrai (c'est pour de vrai)

Baby je dois m’alimenter, m’alimenter, (m'alimenter)

Je suis dans les tess pour de vrai, c’est pour de vrai (c'est pour de vrai)

Outras músicas do artista:

Novos textos e traduções no site:

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos