Дорога на восток - DA 108

Дорога на восток - DA 108

Альбом
Дорога на восток
Год
2002
Язык
`russo`
Длительность
302380

Abaixo está a letra da música Дорога на восток , artista - DA 108 com tradução

Letra da música " Дорога на восток "

Texto original com tradução

Дорога на восток

DA 108

Надо идти… Надо идти, Адам!

Курс на Восток!

А хотите поедем вместе?

Голодать по дороге не будете — это я беру на себя.

И вообще бензин ваш, а идеи наши…

Everybody in tha funky house

Everybody in tha funky house

Everybody in tha funky house

Everybody in tha funky house

Эврибади, эврибади, эврибади…

Вот с тяжелым рюкзаком, передвигая еле ноги

Бреду куда попало по пыльной той дороге

Которая ведет меня, куда не знаю сам

В большой подземный город, а может к небесам

Ну в общем, сверху парит солнце все сильнее и сильнее

Когда же я проснусь?

Хотелось бы скорее

И день такой не в тему я выбрал для гулянья,

Но нет пути назад, ведь там не примут оправдания

Не надо объяснений, дорогу выбрал сам я Пока она пряма, но попадаются и камни,

А что за горизонтом, я не вижу, мне не дали

Смотреть, где переезд, а где обрыв, а где медали

Peace, дорога на восток

Дорога, дорога, дорога, дорога на восток,

А дорога, дорога на восток

Check it out now, check it out now, вот!

Дорога на восток

Дорога, дорога, дорога, дорога на восток,

А дорога, дорога на восток

Check it out now, check it out now

Чем дальше я иду, тем тяжелее моя ноша

Привык к жаре и пыли, грубее стала кожа,

Но как ни потрошил рюкзак и ни снимал одежду

Идти не стало легче, но нельзя терять надежду

Земля — большая сфера, вокруг есть атмосфера

И я как будто бы вижу типа весь воздух как будто бы серый

Вокруг идут дороги, по которым ходят люди

Которым дела нет, какое завтра у них будет

Я устроил привал за прохладным кустом

Я не трогаю птицу с ярко-рыжим хвостом

Я пою тупую песню: ша-бы-ды па-бы-ды та-бы-ды кис

Я плюю уже на все и плыву, как лист

Тут встретил пацана, ему уже за девяносто

Он на краю оврага болтал ногами просто

Он долго внушал мне про цветок

Я наконец-то понял — дорога на восток

Check it out now

Дорога, дорога, дорога, дорога на восток

Check it out now

Дорога, дорога, дорога, дорога на восток,

А дорога, дорога на восток

Дорога, дорога, дорога, дорога на восток,

А дорога, дорога на восток

Check it out now

Раз, два, три, четыре, пять — начинаю я считать

Потому что «потому» начинается на «у»

Уж было ощущение, что кончаются консервы

И даже уж не раз пытались сдаться мои нервы,

Но там в конце дороги за лесом огонек

Это солнце — цель моей дороги на восток

И вот я терпеливо сижу на переездах

Стараюсь избежать — ха!

— любых наездов

Плюю я на ботинки, и смех с дорог ближайших

Я знаю, все путем, поклон путю нижайший

Я смотрю по сторонам на эту голую пустыню

Люди видят миражи, почитая за святыни

Я глазами ем песок, в рюкзаке одни бумаги

Они мне не дают ни силы, ни отваги

Маршрут я выбрал тяжкий, здесь слетают всюду страсти,

Но не отдам его ни за какие в мире сласти

Я сам его построил, я сам его и съем

Что захочу, то будет, чего желаю всем

Прошу, не нойте вы, что тяжко волочиться

Что тапки износились и нечем подкрепиться

Да было бы желание и смелости чуток

Вот вам и вся дорога, дорога на восток

Бездельников держать не будем

Вот тут я не пойму

Дорога на восток

Дорога, дорога, дорога, дорога на восток,

А дорога, дорога на восток

Check it out now, check it out now, вот!

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos