Jaune - Frenetik

Jaune - Frenetik

  • Ano de lançamento: 2021
  • Linguagem: Francês
  • Duração: 2:27

Abaixo está a letra da música Jaune , artista - Frenetik com tradução

Letra da música " Jaune "

Texto original com tradução

Jaune

Frenetik

Juste une nuit ou toute une vie

Malgré les rires jaunes, on survit

Dans les ruelles, on s’est perdu tant d’fois, aveuglés par nos peines et nos

rancunes

Pour que nos larmes sèchent sous le Soleil, on a dû revendre poussière de Lune

Chu-Chuki got the sauce, bitch

FNK du hood, toujours gang, dans mon esprit, faut qu’j’passe le balai

Aujourd’hui, j’passe dans les stories d’tout l’monde, hier, j’passais au palais

J’compte sur Dieu, ma famille, mon équipe et quelques albanais

Pour le fric, on a vendu la, qui leur éclate le palais

C’est triste mais souvent l'être humain arrête de penser par lui-même pour

savoir ce que pense l’autre

Lunettes Christian Dior sous Belvédère ou sous Jack Daniel’s, dans ma gestuelle,

j’me prends pour Pop Smoke

Bref, tes faux rappeurs, tu peux les ramener

Si les chasseurs chassent sans chien de chasse, c’est sûrement qu’ils sont armés

Tout l’monde veut être en place mais personne ne veut la céder

Certains s’font remettre en place pour que d’autres puissent y accéder

Elle voudrait être ma shhh, demande à la concurrence, je pense qu’elle connaît

d’jà la suite

C’que j’fais avec un BIC, c’est affolant, j’suis même pas encore arriver au

stud' qu’ils ont d’jà pris la fuite

Très peu d’choses qui nous relient mais beaucoup qui nous séparent

Le ghetto a trop d’choses à dire mais t’sais pas commencer par quoi

Ici, la barre est haute, la rue nous prend de haut donc si j’suis pas à la

hauteur, un jour, c’est sûr qu’elle m’dira: «barre-toi»

Il fallait que j’le vive, il fallait que j’le dise et pour savoir qui prendra

mes patins, il fallait que je glisse

Quand j’vois tout c’qu’on a fait, j’ai l’sentiment qu’je suis refais,

même si réalité reprend l’dessus quand j’vois mon reflet

Dans les ruelles, pour le cash, même si sans le vouloir, souvent c’est mon cœur

que j’ai pris en otage

Dehors, c’est le fuego, alors au quartier, on traîne, on voulait faire bande à

part, les keufs nous ont classé «bande urbaine»

La journée, j’réalise mes rêves sinon l’soir, je dors mal, c’qui leur semble

inimaginable me paraît normal

J’aime la rue mais c’est sûrement c’qui la rend si belle

Elle va me rendre bête, elle et moi, ça marche pas donc j’pense qu’on court à

notre perte

Juste une nuit ou toute une vie (oh, oh, oh, oh)

Malgré les rires jaunes, on survit (oui)

Dans les ruelles, on s’est perdu tant d’fois, aveuglés par nos peines et nos

rancunes (oh non)

Pour que nos larmes sèchent sous le Soleil, on a dû revendre poussière de Lune

Juste une nuit ou toute une vie (une nuit ou toute une vie)

Malgré les rires jaunes, on survit

Dans les ruelles, on s’est perdu tant d’fois, aveuglés par nos peines et nos

rancunes (oh non)

Pour que nos larmes sèchent sous le Soleil, on a dû revendre poussière de Lune

(Lune)

Outras músicas do artista:

Novos textos e traduções no site:

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos