Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Год
2012
Язык
`croata`
Длительность
310030

Abaixo está a letra da música Crème de la crème Begins , artista - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki com tradução

Letra da música " Crème de la crème Begins "

Texto original com tradução

Crème de la crème Begins

Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Čitam komentare na forumu fmjam-a

Joki opet sere oko svega

Sove imaju novu stvar pravo mi legla

Net mi nešto koči, jebena dial up veza

Sa Edom i Soulom danas pičim za Beograd

Idemo kod njih malo mikrofon odrat

Neka ekipa Basivity, s njima ćemo nešto snimiti

Malo visiti, nazad spičiti

Moram priznat prpa me malo hvata

Prvi put u Beograd nakon rata

Ko mu jebe mater valjda ćemo preživjeti

Par piva će to sve smiriti

U studiju mali milion ljudi

Vip, Marčelo i neki Nigrutin ludi

Svi se druže, flaše i džoje kruže

Edo stao za majk i snima Suze

Marčelo me zeza i kaže «Frenk da tenk

Ajde da snimimo neki reprezent»

Ja uzmem papir i napišem isti tren

Basivity i fmjam creme de la creme

Posle ljudi pitaju kako nastade ta pesma

K’o i svaka vredna ceđena je iz sjeba

I danas uz nju cmizdre i zovu je pesma jedan

Iako broj seksova u toj vezi beše ni jedan

Udario sevdah, sve kroz flašu gledam

Ljuto kunem crnu ženu, govna jedem cela

Kad eto ti tih dana baš poziv od Fmjam-a

Čuli neke pesme pa zovu da tamo repam

Da idem prvi posle rata?

Nemojte ljudi mene, vid’te da me riba vara

A sad mi ionako nije do života druže

Bolje džihad nego ništa, krenut ću pa šta bude

U ranac stavio pivo, pivo i onda još piva

Jednog me bili pijanog, nije bolelo ništa

Kloparam i šikam a u glavi mi moj matori

Priča što se nije menjala ni kad se zarati

Priča da su Bosanci dobričine i alkosi

Priča o drugarstvu i ceo taj štimung tadašnji

Tamo u Tuzli sretnem iste ljude kao te tad

Iako između te dve priče stoji rat

Ni jedan krivi pogled, ni jedna loša reč

Samo osmesi, zajebncija, cirkanje i respekt

I tako je i danas, ljudi se drže i druže

A naci fašisti nek prde svoje i nek mrze

Led se probio, bine su pucale pod nogama

Daj nam mikrofon i pive a vi jebite se s drogama

Sami među dogmama, kad repamo pomama

Iz studija na binu, stvar uživo care bomba ba

Vanja moto je ko lud, a mi smo motali pivo

Frenkie piše novu stvar a maloprije jednu snim’o

Pa i ja bi ljudi snimao, evo snima čak i Galeb

Bilo nas je ko Kineza care moraš čekat' na red

Tolko skilova, stilova, rima, s hejtom ni jedne

Tu večer predrasude su ko rukom odnesene

Odluke donesene, moramo ovo češće

Za 'vake featove, beatove Toza ostavljaj nam češće

Samo nam takvi sjest će, za dušu i za repa

Care jebo pare, znaš da volimo te Kepa

Krem de la krem, hejteri kite na čelo

Glavatar na majku sa mnom Frenkie i Marčelo

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos