Abaixo está a letra da música Буря , artista - GroTTesque com tradução
Texto original com tradução
GroTTesque
Буря… Бог морей осерчал
Ветер… Волны бьются в причал
А далеко в беспокойных водах,
Корабль борется с природой.
И переломный миг настал:
Воюют ветер и металл!
Звезды... Мертвый свет в небесах.
Буря... И молитвы на устах
Но вот гений людской был сломлен,
И ветра свист гимну смерти подобен.
Корабль жалобно скрипит...
И вода бурлит!
Мировой океан жалости не знает
Коль ты дашь слабину -
Он примет тебя к себе
И никто никогда не узнает
О томящейся на дне беспокойной душе
Море... Волны бьются в борта
Люди... Виден страх в их сердцах
И вот корабль ко дну уходит
Надежды нет, всех волною накроет
Стоят машины и свет погас.
И смерти страшной пробил час!
Мировой океан жалости не знает
Коль ты дашь слабину -
Он примет тебя к себе
И никто никогда не узнает
О томящейся на дне беспокойной душе
Мировой океан жалости не знает
Коль ты дашь слабину -
Он примет тебя к себе
И никто никогда не узнает
О томящейся на дне беспокойной душе
Буря.. бог морей осерчал.
Ветер.. волны бьются в причал
А океан - он глубок и темен.
Корабль, что был людьми построен,
Решив однажды бросить вызов судьбе
Теперь покоится на дне…
Músicas em diferentes idiomas
Traduções de alta qualidade para todos os idiomas
Encontre os textos que você precisa em segundos