Как быть - Jandro

Как быть - Jandro

Альбом
И через года
Год
2019
Язык
`russo`
Длительность
304610

Abaixo está a letra da música Как быть , artista - Jandro com tradução

Letra da música " Как быть "

Texto original com tradução

Как быть

Jandro

Любовь, как много есть в этом слове, порой и радости, порой невыносимой боли,

Когда сердце согретое этой самой, любовью, разбивается на множество мелких

осколков.

Когда уже нет сил, что-либо говорить, ты просто начинаешь кого-то в чём-то

винить,

Когда пытаешься, но так и не можешь забыть и вот уже не знаешь как без неё

дальше жить.

И как быть, если сердце продолжает любить, а разум не переставая твердить,

Что нужно всё забыть и просто отпустить, и может не суждено нам вместе быть.

Но ведь твоя улыбка мне всего дороже и это чувство всё так же меня гложет,

И я хочу быть рядом лишь с одной тобою, сидеть у берега моря и слушать шум

прибоя.

Припев:

И как быть, если не могу её забыть, и как быть, если продолжаю любить.

И как жить дальше я не знаю, ответь же, Боже, я умоляю.

Ведь без неё я не смогу и дня прожить, но и так тяжело просто взять и простить.

Все те обиды и рыдания, но так больше не будет, я обещаю.

Как странно когда не видишь в жизни смысла и голову не забиваешь напрасными

мыслями

О высоких чувствах и о любви искренней и о том, как бы встать тебе на путь

истинный.

А ведь ещё совсем недавно было по-другому и мне хотелось написать нашей любви

оду

И я готов был кричать снова и снова про то, как я тебя люблю и хочу быть с тобою

Ты вспомни сама, как было хорошо нам тогда, какие были беззаботные времена.

Ну, а теперь зима середина февраля и если бы ты знала как одиноко без тебя

И хотя друзья твердят, что это всё пройдёт, почему же сердце тогда бешено к

тебе зовёт.

Припев:

И как быть, если не могу её забыть, и как быть, если продолжаю любить.

И как жить дальше я не знаю, ответь же, Боже, я умоляю.

Ведь без неё я не смогу и дня прожить, но и так тяжело просто взять и простить.

Все те обиды и рыдания, но так больше не будет, я обещаю.

Когда закат сменится рассветом я, наконец, пойму, что где б я не был,

Чтоб я не делал, ты в моём сердце и я так хочу, чтобы мы были вместе.

И пусть наша звезда горит ярко всегда, этой любви искра пусть не гаснет никогда,

И пусть бьются в унисон наши с тобой сердца, и наша жизнь счастьем пусть будет

полна.

Милая моя, я знаю, что моя вина в том, что по твоей щеке так часто катилась

слеза

И за это я тебя прошу, прости меня, любимая, ты жизнь моя.

И хоть было у нас много обид и рыданий, тяжелых ссор, порой даже расставаний,

Но я всё же знаю, что ты моя судьба и в этом мире только ты одна мне нужна.

Припев:

И как быть, если не могу её забыть, и как быть, если продолжаю любить.

И как жить дальше я не знаю, ответь же, Боже, я умоляю.

Ведь без неё я не смогу и дня прожить, но и так тяжело просто взять и простить.

Все те обиды и рыдания, но так больше не будет, малыш, я обещаю.

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos