Девичник - Ляля Размахова, Катерина Голицына

Девичник - Ляля Размахова, Катерина Голицына

Альбом
Ты мне снишься
Год
2020
Язык
`russo`
Длительность
228180

Abaixo está a letra da música Девичник , artista - Ляля Размахова, Катерина Голицына com tradução

Letra da música " Девичник "

Texto original com tradução

Девичник

Ляля Размахова, Катерина Голицына

Сегодня нет у нас забот и планов личных и на приличия сегодня нам чихать.

Собрался нынче развеселый наш девичник, покажем людям мы, как надо отдыхать!

Пусть словно бешеные кони годы мчатся и беззаботными, как прежде, нам не стать.

И за одним столом встречаемся не часто, а если встретимся, то встретимся на «пять»!

Припев:

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

Пускай бывают на работе огорченья, а у мужей критические дни.

С улыбкой вспомним эти приключения, когда мы вместе, когда мы не одни.

Припев:

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

Пусть осень падает слезинками на плечи и намела зима снежинки на виски.

В любое время нужен нам один лишь вечер, чтобы избавиться от грусти и тоски.

Припев:

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!..

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

А, ну, девчата!..

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos