Abaixo está a letra da música Je n'ai plus rien à te donner , artista - Marc Lavoine com tradução
Texto original com tradução
Marc Lavoine
verse 1Tout s’arrête un jour, le soleil dans les yeux.
On croit plus à l’amour et l’on se sent si vieux.
Les tremblements d’cœur, les frissons sur la peau.
Juste après la douceur, on se tourne le dos.
Tout s’arrête un jour à garder les blessures.
On appelle au secours, on se dit des mots durs.
chorusJe n’ai plus rien à te
donner que ma tendresse et mon passé.
Les caresses, les promesses, les baisers, tu sais, c’est terminé !
Je n’ai plus rien à te donner que mon espoir et mes pensées.
Les miroirs des mémoires déformés, en nous, se sont cassés.
Je n’ai plus rien à te donner.
verse 2Tout s’arrête un jour, envahi par le vide
On attend le retour comme un enfant livide.
Les après-midi, les statues des jardins
Se meurent avec l’ennui dans le creux de nos reins.
chorusJe n’ai plus rien à te
donner que ma tendresse et mon passé.
Les caresses, les promesses, les baisers, tu sais, c’est terminé !
Je n’ai plus rien à te donner que mon espoir et mes pensées.
Les miroirs des mémoires déformés, en nous, se sont cassés.
Je n’ai plus rien à te donner.
outroTout s’arrête un jour, on s’endort sous la
pluie.
On s’en va pour toujours, on est déjà parti.
Músicas em diferentes idiomas
Traduções de alta qualidade para todos os idiomas
Encontre os textos que você precisa em segundos