Abaixo está a letra da música Мешки под глазами , artista - Мэйти com tradução
Texto original com tradução
Мэйти
Спрячь меня от пасти серых дней,
Чёрное стекло, как религия, на стене моей.
Я будто протаскал свою молодость на спине,
И грех во мне поёт опять — мне остаётся не спать.
Я тысячу раз писал про снег над небом дома,
Моего порога, но я писал про снег, а не про бога.
Развязало войны, завязало войны сердце беспокойное…
Бегут ручьи опять, в них слёзы боли.
«Так не ново, удиви другим, да
Расскажи нам то, чего не слышали вовек…»
Но месяц уже в небе, и месяцу обидно —
Над месяцем смеется незнакомый человек.
«Короткая луна», — называют его
Остаток стороны, закрываемый небом.
Сад питает свое дерево вином,
А дереву бы маленький кусок света.
Спрячь меня от пасти серых дней,
Чёрное стекло, как религия, на стене моей.
Я будто протаскал свою молодость на спине,
И грех во мне поёт опять — мне остаётся не спать.
Боец за свет не любит темноту.
Боец не спит.
Свечи горят всю ночь…
Свечи горят всю ночь…
Свечи горят всю ночь…
Я воюю за любовь.
Я всегда теряю,
Никому не верю, никому не доверяю,
Никому, кроме всех, кто со мной… Тысячи…
Я храню тайны все, хоть меня высечи.
Я в этой темноте под бровями
Прячу свое счастье и знаю, что мне
Простят все стишки, ведь грешки,
Что носил я, — это мешки под глазами.
Это мешки под…
Спит девчонка на краю тусовки.
Солнце утопило в горизонт свои кроссовки.
Группа на плакате не спит.
Группу на плакате одобряет её папа.
Вряд ли остановится тоска по небу,
Даже если солнце через лёд согреет камни.
Вряд ли остановится тоска по небу,
Даже если солнце через лёд согреет камни.
Спит девчонка на краю тусовки.
Солнце утопило в горизонт свои кроссовки.
Группа на плакате не спит.
Группу на плакате одобряет её папа.
Вряд ли остановится тоска по небу,
Даже если солнце через лёд согреет камни.
Вряд ли остановится тоска по небу,
Даже если солнце через лёд согреет камни.
Músicas em diferentes idiomas
Traduções de alta qualidade para todos os idiomas
Encontre os textos que você precisa em segundos