Elle - Melissa M

Elle - Melissa M

Год
2007
Язык
`turco`
Длительность
218980

Abaixo está a letra da música Elle , artista - Melissa M com tradução

Letra da música " Elle "

Texto original com tradução

Elle

Melissa M

Elle est ma flamme, mon bonheur\nO benim aşk ateşim, mutluluğum\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\nElle est mon sang, elle est mes yeux\nO benim kanım, o benim gözlerim\nElle est mon ange le plus précieux\nO benim en değerli meleğim\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\n(nakarat)\nElle est tout ce que j’ai de plus cher au monde\nDünyada sahip olduğum en değerli şeylerin hepsidir o\nMa raison d'être, ma raison de vivre\nVar olma sebebim, yaşama sebebim\nPrès d’elle je serai jusqu'à la dernière seconde\nSon saniyeye kadar onun yanında olacağım\nC’est elle que j’aime, elle est ma vie\nSevdiğim odur, o benim hayatım\nElle est mon ombre, elle est ma voix\nO benim gölgem, o benim sesimdir\nElle est mon or, elle est ma foi\nO benim altınım, o benim inancım\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\nElle est ma chance, elle est mon souffle\nO benim şansım, o benim nefesim\nMon existence, c’est plus que tout\nBenim varlığım, her şeyden daha fazla\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\n(nakarat)\nElle est mon âme, elle est mon coeur\nO benim ruhum, o benim kalbim\nElle est ma flamme, mon bonheur\nO benim aşk ateşim, mutluluğum\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\nElle est mon sang, elle est mes yeux\nO benim kanım, o benim gözlerim\nElle est mon ange le plus précieux\nO benim en değerli meleğim\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\nElle est mon âme, elle est mon coeur\nO benim ruhum, o benim kalbim\nElle est ma flamme, mon bonheur\nO benim aşk ateşim, mutluluğum\nC’est elle qui m’a donné la vie, elle fait partie de moi\nOdur bana hayat veren, o benden bir parça\nElle est mon sang, elle est mes yeux\nO benim kanım, o benim gözlerim\nElle est mon ange le plus précieux\nO benim en değerli meleğim\nC’est elle qui m’a donné la vie\nOdur bana hayat veren\nElle fait partie de moi…\nO benden bir parça\nTu es toute ma vie, je t’aime à l’infini, Maman…\nBütün hayatım sensin, seni sonsuz seviyorum anneciğim…\nAhmet Kadı\nElle Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos