Море - Намо Миниган, Miyagi & Эндшпиль

Море - Намо Миниган, Miyagi & Эндшпиль

Альбом
Эnamy
Год
2017
Язык
`russo`
Длительность
267680

Abaixo está a letra da música Море , artista - Намо Миниган, Miyagi & Эндшпиль com tradução

Letra da música " Море "

Texto original com tradução

Море

Намо Миниган, Miyagi & Эндшпиль

Туда, где море обнимает белый-белый песок

Свобода воли заманила тысячами строк

Нет проблем, нет боли, нет забот -

Окутанный любовью край - он тебя зовёт

Море, море - край бездонный...

Пропитало меня солью и волнами

Окатило меня бризом и каплями холодными

Ничего не надо тут, и так меняет мгновенно

Стоя на берегу, как на краю Вселенной

Мечты с перспективами едины

Море - моя жизнь, мои мысли - дельфины

Я бесконечен, не измерить в километрах-милях

Как и ты - полон загадок, собакой Баскервили

Вдохновляю, заставляя всех, стелить на стили

Обуздать свои планы - тут, каждому по силе

Время застыло, время здесь бессильно

Думай сам, о чём думать: ни о чём или в чём сила

Я будто главный герой!

Я как ты, я - центр мира

Глубже морей, теплей огня, но холоднее льдины...

Море... Море... Мне ветер предлагает сон...

Сколько тайн хранит горизонт?

Море... Море...

От жара суеты горы нас спрятали в тень

И не ищи нас нигде - остров умышленно потерян

Море, море - край бездонный...

Пропитало меня солью и волнами

Окатило меня бризом и каплями холодными

Лишний раз мне впадлу петь, поэтому скажу:

Хватит строк о совести и мыслях, лучше погрущу

Там, где солнце подорвет надежду, я сорву рубаху

И с мрачным образом пущу слезу по ветру в хату

Мама, прости, я не учёл, что буду поздно

Просто время музыки, а в ней - я буду отморозком

Я знаю, сложно вот так одной следить за сыном

Но время - нервы, и, по-моему, в душе я сильный

Тупо настрой, опять поездки на моря

Отпусти грубый чертила, пока пишу текста

Не битый бытом, утону во тьме добра и чести

Дружно запишем demo без грязи и осечки

Слова - прибор, после которых хочется любить

Прости нагруз, но меломан не сможет отпустить

Внимай relax.

Сегодня выход на песок

Лето, море и до боли душевный стишок

Море, море - край бездонный...

Пропитало меня солью и волнами

Окатило меня бризом и каплями холодными

Гантели к дивану, пали тут тягомотину TV

Горели фонари, горели дни.

Меня море манит

Малиновый закат, и по берегу песка

Мне хотелось рисовать, ветер дует в паруса

И, на готове - ловим на слове.

Одной крови.

Настрой ровный

Напутал мне бес, и меня нет, там, вроде

Перематывая детство, на повороте к небу -

Хлебом не корми за кого бы душу отдать пеплом....

Улетай от районов, заводов, и вкус ветра

Разорвёт на клочья суету в дебри

Мой враг тот, что не говорит всё в лоб

Я буду воином бессмертным, вечным и верным!

Приливы успокоют душу - не ту, что наружу

Вечным пламенем, горит, которая гуляет по лужам!

Море-море-море-море манит меня!

Море-море-море манит меня!

Море, море - край бездонный...

Пропитало меня солью и волнами

Окатило меня бризом и каплями холодными

Море, море - край бездонный...

Море-море-море-море манит меня!

Я буду воином бессмертным, вечным и верным!

Море, море - край бездонный...

Море-море-море-море манит меня!

Я буду воином бессмертным, вечным и верным!

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos