Abaixo está a letra da música Слова , artista - Nonamerz com tradução
Texto original com tradução
Nonamerz
Бывает, что порой чьи-то фразы летят тебе в лицо словно камни, неосторожной
рукой в твою сторону брошенные, причиняют боль.
Простое слово порой как камни в зеркало.
Пустое вроде бы, но вот задело ведь…
И что внутри меня не то же самое, что 5 минут назад.
Плюс ноги ватные.
Казалось бы, давно уже не юноша.
Бывало, разное врезалось в уши мне.
И что скорее всего забывалось сразу же, а тут на тебе — такие казусы…
Хотя я рад чуть-чуть.
Мое, личное.
Переживем, и я, и мой цинизм столичный.
С меня теперь работа над ошибками.
Отличник я в классе с фальшивыми улыбками.
Стану еще дальше для знакомых и приятелей.
Ничего общего.
Воспоминания отдайте
мне.
Поверьте мне, я сохраню их бережно.
Но сравнивать гербарий и живое дерево…
Простое слово, а исключило столько будущих, совсем фантастичных и просто
будничных.
Здесь просто нет ничьи.
Все победители.
У каждого просто своя правда.
Вы это видите.
В раздражении бросаю трубку телефона.
Как она могла меня прервать на полуслове?
Никогда не было толку от долгих
разговоров.
Я даже не успел понять, кто тут кого не понял.
Черт меня дернул с ней спорить.
С чего бы?
Судит как девчонка, хотя взрослая
вроде.
Жалко ее все же, попусту расстроил.
Впрочем, уже поздно, с меня хватит на сегодня.
Утро вечера мудренее, но не бодрее.
На душе какая-то отрава, как с похмелья.
В зеркале, бреясь, корчит рожи отражение.
Доктору Андрею надо было быть умнее.
Пошутил вчера, дурень, теперь не до шуток.
Она Бог знает что обо мне теперь
думает.
С кем-то говорит, улыбается кому-нибудь.
Все нормально будто,
а внутри ходит грустная.
Músicas em diferentes idiomas
Traduções de alta qualidade para todos os idiomas
Encontre os textos que você precisa em segundos