Zlatana - Rohff

Zlatana - Rohff

Альбом
P.D.R.G. (Pouvoir, Danger, Respect & Game)
Год
2013
Язык
`Francês`
Длительность
281460

Abaixo está a letra da música Zlatana , artista - Rohff com tradução

Letra da música " Zlatana "

Texto original com tradução

Zlatana

Rohff

Tu viens de sortir du habs, tu retrouves ton équipe

Mon son pisse dans la caisse, ton regard s'évade de la vitre

T’es pris de vertige, tu trouves que le poto roule vite

Putain de Mégane Sport, enfumé de bon shit

Khey c’est d’la ppe-fra, khey Hous' qui ppe-ra

La réinsertion nique sa mère, khey plus tard on verra

Tu penses à ta meuf, d’après elle elle ne l’est plus

Tu te sens cocu, on l’a vu en boite, tu l’as giflé au parlu

T’as fait de chez elle ta nourrice, tout son quartier l’a su

Y’a pas qu’les keufs qui perquisent, mélange pas le cul et la rue

Tu lui avais confié tes thunes, elle a fait profiter sa reum

Elle a payé ton baveux et sa nouvelle garde-robe

T’es partagé entre vouloir la tuer et la baiser une dernière fois

J’avoue elle est archi bonne, bonne, bonne, nhar sheïtana

Bronzage, Punta Cana. La puta t’a quarne-a

Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nhar zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nhar zla-ta-na !

Tu l’as rencontré dans une chicha, elle t’a tapé dans l'œil

Mais ce que tu ne savais pas c’est qu’elle tapait les clous d’ton cercueil

Son ex s’est fait fumer, on la croyait tous en deuil

J’l’ai vu en boîte à la table du tueur, j’en ai percuté un chevreuil

Khey comme dans «Prophète» pas le temps pour le recueil

Elle bosse dans un bar à hôtesse, j’parle pas d’hôtesse d’accueil

Elle t’a fait part de son attache pour la religion

Elle t’a parlé de halal, cash t’as roucoulé comme un pigeon

Tu te sens flatté quand elle ricane, de ton humour à 2 balles

Tu lui apprends que t’as une femme, elle n’y voit pas de mal

Tu joues l’blindé, t'étales tes talents illicites

Elle, envoie SMS, grosse équipe, anticipe

Te voilà dans un coffre, assume ton rôle de grossiste

Ils t’ont fait cracher l’morceau par tous les orifices

T’es méconnaissable à l’office, elle, touche un bénéfice

Nhar sheitana a.k.a le charme du maléfice

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nhar zla-ta-na !

Elle t’a fait croire qu’elle était ge-vier hmmm… mon œil

H&M, Zara, LV, UV, monoï

Strass, paillettes, foot, Paris, l’amour s’monnaie

Elle n’est pas déclarée comme Zahia mais en fait… pareil !

Venue du bled, elle a jeté son hijeb

Elle a fait péter l’brushing, coiffée par un schbeb

En mode shopping, cavalière d’un petit vieux

Elle te suit à Deauville, Cannes, St-Trop', où tu veux

Tu perds moins dans les cercles de jeux que dans son cercle vicieux

Elle t’suce comme personne, elle t’fait sortir le blanc d’tes yeux

T’es sous son emprise, elle est devenue ta patronne

Et toi son entreprise, son chiffre d’affaires cartonne

Désobéïs-lui, elle t’menace au téléphone

Chantage affectif pour un Western Union

Mariage, cortège de princesse, le plus cher de l’année

Pour ses copines elle t’a té-j, papiers d’divorce, t’es condamné

Une Fiat 500 neuve, appartement vidé

Elle t’ramène les keufs, fonce-dé au shoul, t’es ruiné

Bronzage, Punta Cana. La puta t’a quarne-a

Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nhar zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Nhar sheitana, nhar Zlatana !

Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nhar zla-ta-na !

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos