
Abaixo está a letra da música Пожалей меня, пожалей , artista - Сергей Трофимов com tradução
Texto original com tradução
Сергей Трофимов
Вот и снова мы с тобой на едине,
Два одиночества, нашедшие друг друга,
Горчит зола, минувших дней,
Но в этом мире, все вращается по кругу.
Уже давным-давно, написан наш роман,
А я все пробую расставить запятые,
И в этот мой, самообман,
Ты снова веришь, как в пророчества святые.
Припев:
Пожалей меня, пожалей,
В моей судьбе, такой жестокой и нескладной,
Лишь от любви твоей, по-женски безоглядной,
На миг становится хоть чуточку теплей.
Пожалей меня, пожалей,
За все грехи мои, скитанья и ошибки,
Как Богородица, с печальною улыбкой,
Ты пожалей меня, родная, пожалей
Вокруг гуляет полуночный ресторан,
Роняют струны серебро моей печали,
А я опять, тобою пьян,
Надежду робкую, как птицу приручаю.
Припев:
Пожалей меня, пожалей,
В моей судьбе, такой жестокой и нескладной,
Лишь от любви твоей, по-женски безоглядной,
На миг становится хоть чуточку теплей.
Пожалей меня, пожалей,
За все грехи мои, скитанья и ошибки,
Как Богородица, с печальною улыбкой,
Ты пожалей меня, родная, пожалей.
Ах, как к лицу тебе сейчас твои года,
Как много сказанно во взгляде осторожном,
И вот уже, осколок льда,
Слезинкой теплою блестит на гладкой коже.
Припев:
Пожалей меня, пожалей,
В моей судьбе, такой жестокой и нескладной,
Лишь от любви твоей, по-женски безоглядной,
На миг становится хоть чуточку теплей.
Пожалей меня, пожалей,
За все грехи мои, скитанья и ошибки,
Как Богородица, с печальною улыбкой,
Ты пожалей меня, родная, пожалей.
Ты пожалей меня, родная, пожалей…
Músicas em diferentes idiomas
Traduções de alta qualidade para todos os idiomas
Encontre os textos que você precisa em segundos