Мой райдер - SERYOGA

Мой райдер - SERYOGA

Альбом
50 оттенков Серого
Год
2014
Язык
`russo`
Длительность
267020

Abaixo está a letra da música Мой райдер , artista - SERYOGA com tradução

Letra da música " Мой райдер "

Texto original com tradução

Мой райдер

SERYOGA

Давай, поговорим с тобой.

Садись, послушай.

Теперь, когда обнажены наши тела и души.

Теперь, когда мы так близки с тобой,

Ты ждешь, что соловьем насвистывать я буду о любви неистовой.

Виски бы — чистого, как спирт, что будет не разбавлен;

Как текст, что будет мной произнесен не для забавы.

Вот слово правды, где нет места полуправде всякой —

Для нас, иначе вместе нам быть нельзя.

Сегодня ночью ты сказала мне, что любишь:

Мои глаза и губы, любишь нежным или грубым.

Сегодня ночью ты сказала мне, что хочешь быть со мной,

Но что ты знаешь обо мне?

Zero.

Ноль.

Ты будто чистая тетрадь и этим ты мне нравишься.

Я лишь хочу, чтоб в этот раз все было правильно.

Мы сможем выжить в этом мире, если будет прайдом —

И у меня на этот счет есть что-то типа райдера.

Ты улыбаешься?

Напрасно, всё вполне серьёзно.

Мне тяжело дышать, мне нужен воздух.

Смотри, как с неба падают звезды!

Давай поговорим, пока не поздно.

Вот перечень условий.

Прими его, как есть;

И не перечь, иначе говорить с тобой нам больше не о чем.

Я будто Шиндлер, дорого даю за этот список,

Вот мой райдер.

Запоминай или записывай.

Припев:

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то об этом знай — это мой райдер!

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то запоминай…

Вот мой райдер, я в нём каждую строчку отстрадал.

Я вижу наше будущее с ним будто Нострадамус.

Не перестань меня любить и я не перестану;

Останься рядом навсегда — и я останусь рядом.

Не перестань меня любить, как Изольда Тристана;

Не перестань, боготвори меня или оставь.

С восходом солнца осеняй меня крестами и падай

В объятия ночью с моим именем на устах.

Куда бы я не шел, на юг или на север —

Иди за мной, как евреи шли за Моисеем!

В горе, в радости, по снегу или по росе —

И помни: мы пожнем с тобою, что посеем.

Мы часто будем спорить, но в каждом споре —

Знай, моё слово весит тонн 10 или более.

Доверься мне, не причиняй напрасной боли,

Помни: если ты со мной, мы вместе перепашем это поле.

Вот целина не на ночь, вот целина на годы!

Мы вместе бросим семена и вместе увидим всходы!

Но, помни: старший это тот, кто за все в ответе!

Не спорь со мной при детях, если будут дети…

И сколько нам с тобой бы не было отмерено,

Скажи мне каждый день, что любишь и что веришь в меня!

-

И будь со мной, а не просто спи со мной.

Вот мой райдер.

Запоминай или записывай.

Припев:

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то об этом знай — это мой райдер!

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то запоминай…

Это и есть мой райдер.

Здесь каждая буква — принцип.

Прими меня, каким я есть: нищим или принцем.

Прими шутом и королем, и даже если целый мир

Проклёны шлет мне — не дай услышать твой проклён.

Я твоя кровь и плоть, забудь отца и мать свою;

Люби, сдувай с меня пылинки как я с Астон Мартина.

Я должен знать, что ты верна даже под пытками,

Давай возьмемся за руки и пойдем как.

Будь со мной в печали, радости или в отчаянии,

Будь со мной в любом моем начале — днями и ночами.

Снова встречай меня на пороге, на причале —

И скучай по мне от такой любви, что и сама не чаешь.

Но если вдруг твоя любовь ко мне умрет нечаянно,

Случайно или не случайно, обещай тотчас же:

Сказать мне всё как есть, рубить с плеча,

Послать мне черную метку, белую чайку, если ты согласна, отвечай.

Это мой райдер.

В непонимании стены тараном —

Голая правда немного странная от сердца тирада.

Слово, где фальши ни грамма, соло тирана с экрана

Кровью из раны, молитвой ранив души твоей храм.

Это мой райдер.

Он свят и светел, как суры Корана.

Это мой райдер.

Прими его или расстаться пора нам!

Это мой райдер — как есть, упрямо, но честно и прямо.

Это мой райдер.

Дата, подпись, знак копирайта.

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos