Carte postale - Tunisiano

Carte postale - Tunisiano

Год
2008
Язык
`Francês`
Длительность
219060

Abaixo está a letra da música Carte postale , artista - Tunisiano com tradução

Letra da música " Carte postale "

Texto original com tradução

Carte postale

Tunisiano

Hé salem, mon pote, comment comment vas-tu?

Je t’envoie pas un roman, mais deux trois notes de mes cances-va !

J’ai pété un câble, j’ai bougé, moi et deux trois s’hab du QG

Eh au tier-quar c’est la hass, au mois d’août c’est la déch

Donc j’ai quitté la tess pour partir à la pêche

Et dans le Sud je crame crame crame

Frelon y a de la femme femme femme

Par contre il n’y a pas de drahems drahems

Heureusement que j’ai prévu un 100 grammes grammes

Eh posés à la plage, à bicrave le soir

Notre merde à des shlags, fonce-dés au chrab

Et dans les tes-boi on est les kings, on fout le halla

En plus on fait la loi dans le camping

Par contre si tu vois le frangin, dis lui que tu m’as pas vu

Poto ! Allez salut

Oh bladi, rani nsalleme ala louled

9oulelhoum rani manensache

Oh Paris, je t’envoie ces quelques lettres

Dis-leur qu’ici je regrette

Qu’ils sont présents dans ma tête

Salut Bachir, que dire? j’espère que ça va

Frère, ici je respire et franchement c’est halla

J’ai lâché mon vieux sourire, enfilé ma Djellaba

Ici j’ai tout ce que je désire comparé a ris-Pa

Le soleil me fait rougir, pire que quand j’ai la hchouma

J’ai le plaisir de te dire que tu as le bonjour de la houma

Dommage que tu n’sois pas là

C’est un truc de malade

Peu importe où tu vas, ici c’est incomparable

Ici c’est vrai, que tous les soirs, il y a un truc à fêter

Ici, tu sais que les gens ont le sens de l’hospitalité

Toi même tu sais comme ici on est sollicité

Les sous, les canots, les promesses à ne pas oublier

Bref, envoie un coucou au tiers-quar

Dis-leur qu’ici les «you you» ne sont pas des gyrophares

Gros j’t’envoie un peu de mon grabuge

Je te laisse poto allez salut !

Oh bladi, rani nsalleme ala louled

9oulelhoum rani manensache

Oh Paris, je t’envoie ces quelques lettres

Dis-leur qu’ici je regrette

Qu’ils sont présents dans ma tête

Eh j’ai bien reçu ta carte, tes quelques lignes, tes quelques mots

Tes quelques news qui m’ont touché

J’suis à l’appart, je gratte des rimes

Demain j’ai studio couz, 4h je suis pas couché

Pour moi c’est la routine, le même train-train

Studio, boulot, dodo, todo

La zique m’enivre, me rend zinzin

Frangin qu’est-ce qui m’a pris de vouloir vivre d’un stylo?

Ici Bérize, ses tours de béton, visages tirés et tronches d’enterrement

La crise, j’suis du mauvais côté de l’horizon

Ici c’est Paris plage et des pots d'échappement

Ici c’est pe-ra sans penser à demain, khedma, khedma

La khobz la guedma

Et profite bien, moi ici je suis perché

Appelle si tu veux que je vienne te chercher

Salut !

Oh bladi, rani nsalleme ala louled

9oulelhoum rani manensache

Oh Paris, je t’envoie ces quelques lettres

Dis-leur qu’ici je regrette

Qu’ils sont présents dans ma tête

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos