Эта зима - Жемчужина

Эта зима - Жемчужина

Альбом
Остыло капучино
Год
2016
Язык
`russo`
Длительность
223630

Abaixo está a letra da música Эта зима , artista - Жемчужина com tradução

Letra da música " Эта зима "

Texto original com tradução

Эта зима

Жемчужина

С неба вновь падают снежинки,

До утра заметут тропинки,

И весь мир укроется постелью

Белоснежной.

В небо мы устремили глазки,

Снег кружит, будто в доброй сказке.

И зима, прошу, не будь суровой,

Будь с нами нежной.

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Словно дети все вокруг играют,

Рады мы тому, что снег не тает,

А с утра все окна в узорах

Белоснежных.

И куда не глянь, горят витрины,

В каждом доме запах мандаринов.

С новым годом, пишут на заборах

Мелом свежим.

Эта зима, зима, зима…

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

А за окном снежные метели

Заметут мои следы

Лишь ты один теплом своим согреешь

Средь этой зимней красоты

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Эта зима свела меня с ума,

Ходит она по бульварам города.

Поступью льда ходит по дворам,

Королева, коро-королева холода.

Эта зима, зима, зима…

Mais de 2 milhões de letras

Músicas em diferentes idiomas

Traduções

Traduções de alta qualidade para todos os idiomas

Busca rápida

Encontre os textos que você precisa em segundos